Nota de prensa

Nuevos telescopios para “cazar” exoplanetas en Paranal

Primera luz del conjunto NGTS

14 de Enero de 2015

El conjunto NGTS (Next-Generation Transit Survey, la nueva generación en el sondeo de tránsitos) ha llevado a cabo su primera luz en el Observatorio Paranal de ESO, en el norte de Chile. Este proyecto buscará exoplanetas en tránsito, planetas que pasan frente a su estrella anfitriona y, por lo tanto, producen un ligero oscurecimiento en la luz de la estrella que puede ser detectada por instrumentos sensibles. Los telescopios se centrarán en descubrir planetas del tamaño de Neptuno y más pequeños, con diámetros de entre dos y ocho veces el de la Tierra.

El conjunto NGTS (Next-Generation Transit Survey, la nueva generación en el sondeo de tránsitos) es un sistema de observación de amplio campo formado por un conjunto de doce telescopios, cada uno con una abertura de 20 centímetros [1]. Esta nueva instalación, construida por un consorcio formado por el Reino Unido, Suiza y Alemania, se encuentra en el Observatorio Paranal de ESO, en el norte de Chile, por lo que disfruta de unas impresionantes condiciones de observación y se beneficia de las excelentes instalaciones de soporte disponibles en el lugar.

"Necesitábamos un sitio donde hubiese muchas noches claras y el aire fuese limpio y seco para poder hacer abundantes mediciones muy precisas y muy a menudo. Sin duda, Paranal fue la mejor opción”, afirma Don Pollacco, de la Universidad de Warwick (Reino Unido), uno de los responsables del proyecto NGTS.

NGTS está diseñado para funcionar en modo robótico y supervisará, de manera continuada, el brillo de cientos de miles de estrellas relativamente brillantes en los cielos del sur. Se dedicará a la búsqueda de exoplanetas en tránsito y alcanzará un nivel de precisión en la medición del brillo de las estrellas (una parte entre mil) que nunca antes se había logrado con un instrumento de sondeo de amplio campo basado en tierra [2].

Esta gran precisión en la medición del brillo en amplio campo es técnicamente exigente, pero todas las tecnologías clave necesarias para NGTS han sido probadas mediante un prototipo más pequeño que operó en La Palma (Islas Canarias) durante 2009 y 2010. NGTS también se basa en el éxito del experimento SuperWASP, que hasta ahora lidera la detección de grandes planetas gaseosos.

Los descubrimientos de NGTS se estudiarán también con otros telescopios de mayor tamaño, incluyendo el VLT (Very Large Telescope) de ESO. Uno de los objetivos es encontrar planetas pequeños lo suficientemente brillantes como para medir la masa planetaria. Esto permitirá deducir las densidades planetarias, lo cual, a su vez, proporciona pistas sobre la composición de los planetas. También será posible investigar las atmósferas de los exoplanetas mientras están en tránsito. Durante el tránsito, parte de la luz de la estrella pasa a través de la atmósfera del planeta (de tenerla), y deja una firma pequeña, pero detectable. Hasta ahora se han hecho sólo unas pocas observaciones de este tipo, pero NGTS proporcionará muchos más objetivos potenciales.

Este es el primer proyecto de telescopio que ESO alberga en Paranal sin ser responsable de su operación. Ya existen varios proyectos de telescopio operando bajo condiciones análogas en el Observatorio La Silla, más antiguo. Los datos de NGTS se guardarán en el sistema de archivo de ESO y estarán disponibles para los astrónomos de todo el mundo durante las próximas décadas.

Peter Wheatley, uno de los responsables del proyecto NGTS, de la Universidad de Warwick, concluye: "Estamos deseosos de  comenzar nuestra búsqueda de pequeños planetas alrededor de estrellas cercanas. Los descubrimientos de NGTS y las observaciones posteriores con telescopios terrestres y espaciales, serán pasos importantes en nuestra búsqueda para estudiar la atmósfera y la composición de pequeños planetas como la Tierra".

El consorcio NGTS está compuesto por la Universidad de Warwick (Reino Unido); la Queen’s University de Belfast (Reino Unido); la Universidad de Leicester (Reino Unido); la Universidad de Cambridge (Reino Unido); la Universidad de Ginebra (Suiza); y el DLR (centro aeroespacial alemán) de Berlín (Alemania).

Notas

[1] Los telescopios NGTS son versiones modificadas de pequeños telescopios comerciales de alta calidad fabricados por Astro Systeme Austria (ASA). Las cámaras de NGTS son cámaras ikon-L modificadas  por Andor Technology Ltd (http://www.andor.com), construidas a partir de CCD DD sensibles al rojo por e2v (http://www.e2v.com).

[2] La misión Kepler de la NASA tiene una mayor precisión en la medición de brillo estelar, pero sondea una región del cielo más pequeña que la que estudiará NGTS. La amplia búsqueda de NGTS encontrará ejemplos de exoplanetas pequeños más brillantes, más adecuados para su estudio en detalle.

Información adicional

ESO es la principal organización astronómica intergubernamental de Europa y el observatorio astronómico más productivo del mundo. Cuenta con el respaldo de quince países: Alemania, Austria, Bélgica, Brasil, Dinamarca, España, Finlandia, Francia, Holanda, Italia, Portugal, el Reino Unido, República Checa, Suecia y Suiza. ESO desarrolla un ambicioso programa centrado en el diseño, construcción y operación de poderosas instalaciones de observación terrestres que permiten a los astrónomos hacer importantes descubrimientos científicos. ESO también desarrolla un importante papel al promover y organizar la cooperación en investigación astronómica. ESO opera en Chile tres instalaciones de observación únicas en el mundo: La Silla, Paranal y Chajnantor. En Paranal, ESO opera el Very Large Telescope, el observatorio óptico más avanzado del mundo, y dos telescopios de rastreo. VISTA (siglas en inglés de Telescopio de Rastreo Óptico e Infrarrojo para Astronomía) trabaja en el infrarrojo y es el telescopio de rastreo más grande del mundo, y el VST (VLT Survey Telescope, Telescopio de Rastreo del VLT) es el telescopio más grande diseñado exclusivamente para rastrear el cielo en luz visible. ESO es el socio europeo de un revolucionario telescopio, ALMA, el proyecto astronómico más grande en desarrollo. Actualmente ESO está planificando el European Extremely Large Telescope, E-ELT, el telescopio óptico y de infrarrojo cercano de 39 metros, que llegará a ser “el ojo más grande del mundo para mirar el cielo”.

Las traducciones de las notas de prensa de ESO las llevan a cabo miembros de la Red de Divulgación de la Ciencia de ESO (ESON por sus siglas en inglés), que incluye a expertos en divulgación y comunicadores científicos de todos los países miembros de ESO y de otras naciones.

El 
nodo español de la red ESON está representado por J. Miguel Mas Hesse y Natalia Ruiz Zelmanovitch.

Enlaces

Contactos

J. Miguel Mas Hesse
Centro de Astrobiología (CSIC-INTA)
Madrid, España
Tlf.: (+34) 918131196
Email: mm@cab.inta-csic.es

Peter Wheatley
University of Warwick
Coventry, United Kingdom
Tlf.: +44 247 657 4330
Email: P.J.Wheatley@warwick.ac.uk

Heike Rauer
Deutsches Zentrum für Luft- und Raumfahrt (DLR) / Institut für Planetenforschung
Berlin, Germany
Tlf.: +49 30 67055 430
Email: heike.rauer@dlr.de

Stéphane Udry
Observatoire de l’Université de Genève
Geneva, Switzerland
Tlf.: +41 22 379 24 67
Email: stephane.udry@unige.ch

Ather Mirza
University of Leicester
Leicester, United Kingdom
Tlf.: +44 116 252 3335
Email: pressoffice@le.ac.uk

David Azocar
Universidad de Chile
Santiago, Chile
Email: dazocar@das.uchile.cl

Richard Hook
ESO Public Information Officer
Garching bei München, Germany
Tlf.: +49 89 3200 6655
Email: rhook@eso.org

Connect with ESO on social media

Esta es una traducción de la nota de prensa de ESO eso1502.

Acerca de la nota de prensa

Nota de prensa No.:eso1502es
Nombre:Next-Generation Transit Survey
Tipo:Unspecified : Technology
Facility:Next-Generation Transit Survey

Imágenes

El conjunto NGTS (Next-Generation Transit Survey) en Paranal
El conjunto NGTS (Next-Generation Transit Survey) en Paranal
El conjunto NGTS (Next-Generation Transit Survey) en Paranal
El conjunto NGTS (Next-Generation Transit Survey) en Paranal
El conjunto NGTS (Next-Generation Transit Survey) en Paranal
El conjunto NGTS (Next-Generation Transit Survey) en Paranal
El conjunto NGTS (Next-Generation Transit Survey) en Paranal
El conjunto NGTS (Next-Generation Transit Survey) en Paranal
El conjunto NGTS (Next-Generation Transit Survey) en Paranal
El conjunto NGTS (Next-Generation Transit Survey) en Paranal
El conjunto NGTS (Next-Generation Transit Survey) en Paranal
El conjunto NGTS (Next-Generation Transit Survey) en Paranal
El conjunto NGTS (Next-Generation Transit Survey) en Paranal
El conjunto NGTS (Next-Generation Transit Survey) en Paranal

Videos

ESOcast 71: Nuevo telescopio “cazador” de exoplanetas en Paranal
ESOcast 71: Nuevo telescopio “cazador” de exoplanetas en Paranal
El conjunto NGTS (Next-Generation Transit Survey) en Paranal
El conjunto NGTS (Next-Generation Transit Survey) en Paranal
El conjunto NGTS (Next-Generation Transit Survey) en Paranal
El conjunto NGTS (Next-Generation Transit Survey) en Paranal
La cúpula del conjunto NGTS (Next-Generation Transit Survey) en Paranal
La cúpula del conjunto NGTS (Next-Generation Transit Survey) en Paranal
The enclosure of the Next-Generation Transit Survey (NGTS) at Paranal
The enclosure of the Next-Generation Transit Survey (NGTS) at Paranal
solo en inglés