1 00:00:03,000 --> 00:00:10,000 Dans les observatoires autour du monde, la gloire revient aux astronomes qui fournissent de nouvelles vue du ciel, 2 00:00:10,000 --> 00:00:14,000 mais ceci n'est possible que grâce aux nombreux techniciens et ingénieurs expérimentés 3 00:00:14,000 --> 00:00:18,000 qui accomplissent un travail extraordinaire quotidien. 4 00:00:18,000 --> 00:00:24,000 Ils travaillent contre la montre pour s'assurer que les télescopes fonctionnent de façon optimale pour obtenir les meilleurs résultats. 5 00:00:24,000 --> 00:00:29,000 Mais qu'est-ce qu'un ingénieur au Very Large Telescope de l'ESO fait réellement? 6 00:00:33,000 --> 00:00:36,000 Voici l'ESOcast! 7 00:00:36,000 --> 00:00:40,000 La science et la vie quotidienne à l'ESO, l'Observatoire européen austral. 8 00:00:41,000 --> 00:00:49,000 À la pointe de l'astronomie avec notre hôte, le docteur Joe. 9 00:00:50,000 --> 00:00:53,000 Bonjour et bienvenue dans l'ESOcast. 10 00:00:53,000 --> 00:00:59,000 L'achèvement du Very Large Telescope de l'ESO en 2000 n'était pas seulement un exploit scientifique étonnante, 11 00:00:59,000 --> 00:01:02,000 mais c'était aussi un triomphe technologique. 12 00:01:02,000 --> 00:01:07,000 Le VLT au Mont Paranal est le télescope optique terrestre le plus avancé au monde 13 00:01:07,000 --> 00:01:10,000 et il attire les astronomes de tout autour du globe. 14 00:01:10,000 --> 00:01:17,000 Mais cette installation high-tech complexe, ne peut fonctionner que grâce au dévouement du Paranal Engineering Department. 15 00:01:17,000 --> 00:01:23,000 Les ingénieurs hautement qualifiés du VLT, comme Roberto Castillo, travaillent contre la montre avec une précision inégalée. 16 00:01:23,000 --> 00:01:28,000 pour s'assurer que chaque pièce des machines high-tech fonctionne parfaitement. 17 00:01:28,000 --> 00:01:32,000 Plongeons maintenant dans une folle journée de la vie d'un ingénieur VLT. 18 00:01:35,000 --> 00:01:39,000 Roberto Castillo travaille dans l'équipe des instruments VLT. 19 00:01:39,000 --> 00:01:45,000 Il est responsable d'une partie des instruments du VLT et, en tant que Unit Telescope Manager, 20 00:01:45,000 --> 00:01:53,000 il est en charge de donner l'un des quatre télescopes géants de 8.2 mètres aux astronomes au début de chaque nuit. 21 00:01:53,000 --> 00:01:56,000 Premier arrêt: le bureau. 22 00:01:56,000 --> 00:02:01,000 Roberto vérifie le travail et recense les questions les plus cruciales qui doivent être traitées. 23 00:02:01,000 --> 00:02:07,000 Il interagit avec les collègues et les scientifiques qui souhaitent avoir quelques-uns des instruments vérifiés au cours de cet après-midi. 24 00:02:07,000 --> 00:02:09,000 Le compte à rebours a commencé. 25 00:02:09,000 --> 00:02:13,000 Tous les problèmes doivent être résolus avant le coucher du soleil... 26 00:02:14,000 --> 00:02:17,000 Bien que cela puisse sembler comme un métier parmi d'autres, 27 00:02:17,000 --> 00:02:22,000 l'extrême complexité du VLT donne à l'ingénieur de Paranal une variété de tâches difficiles 28 00:02:22,000 --> 00:02:26,000 chacune d'entre elle doit être effectuée rapidement et avec une grande précision. 29 00:02:26,000 --> 00:02:29,000 Que se passe-t-il? Roberto est à la radio... 30 00:02:29,000 --> 00:02:31,000 Paranal, nous avons un problème... 31 00:02:32,000 --> 00:02:35,000 Je vais aller au télescope pour vérifier l'instrument. 32 00:02:38,000 --> 00:02:40,000 Le problème doit être résolu. 33 00:02:41,000 --> 00:02:47,000 Roberto quitte son bureau et traverse la plate-forme. Les problèmes ne viennent généralement pas seuls. 34 00:02:47,000 --> 00:02:53,000 Sur son chemin vers le télescope, Roberto parle avec ses collègues et vérifie certains composants. 35 00:02:53,000 --> 00:03:00,000 Chacun des quatre télescopes géants du VLT est équipé de plusieurs instruments extrêmement puissants et très délicats. 36 00:03:00,000 --> 00:03:06,000 Un ingénieur à Paranal doit avoir une connaissance dans tous les composants en cas de défaillances techniques, 37 00:03:06,000 --> 00:03:10,000 pour faire en sorte que le VLT est prêt à faire des observations chaque jour, 38 00:03:10,000 --> 00:03:14,000 et «temps d'arrêt» en raison de problèmes techniques est maintenu à un minimum. 39 00:03:15,000 --> 00:03:20,000 Tandis que le coucher du soleil commence, Roberto est déjà engagé avec sa prochaine activité importante: 40 00:03:20,000 --> 00:03:23,000 la réunion de coordination quotidienne dans le bâtiment de contrôle. 41 00:03:23,000 --> 00:03:26,000 C'est là que tous les scientifiques et les ingénieurs se réunissent 42 00:03:26,000 --> 00:03:31,000 pour faire un rapport sur toutes les choses importantes rencontrées au cours de la journée et pour se préparer pour la nuit. 43 00:03:31,000 --> 00:03:34,000 Pour Roberto, ce moment est particulièrement crucial. 44 00:03:34,000 --> 00:03:37,000 En tant que Unit Telescope Manager, il est responsable de la remise du télescope 45 00:03:37,000 --> 00:03:41,000 en parfait état aux astronomes pour la nuit. 46 00:03:41,000 --> 00:03:43,000 Suivons-le pandant que le temps s'écoule rapidement. 47 00:03:46,000 --> 00:03:50,000 Chaque minute est précieuse lorseque le coucher du soleil s'approche. 48 00:03:51,000 --> 00:03:55,000 Roberto se précipite vers son télescope pour lancer la séquence de démarrage. 49 00:03:56,000 --> 00:04:02,000 Le télescope peut être remis aux astronomes seulement lorsque chaque tâche de sa liste est faite. 50 00:04:02,000 --> 00:04:06,000 Ce moment est l'aboutissement de tous les efforts de Roberto, 51 00:04:06,000 --> 00:04:11,000 et lentement, le géant d'acier et de verre se réveille. 52 00:04:11,000 --> 00:04:16,000 Le Soleil est maintenant complètement couché. C'est le moment de vérité. 53 00:04:16,000 --> 00:04:20,000 Roberto est maintenant en mesure de dire les mots magiques à l'opérateur du télescope: 54 00:04:21,000 --> 00:04:24,000 Attention, UT2 opérateur... 55 00:04:25,000 --> 00:04:27,000 Allez-y... 56 00:04:27,000 --> 00:04:30,000 Le télescope est prêt pour vous. 57 00:04:31,000 --> 00:04:35,000 Donc, ceci marque la fin de la difficile journée de Roberto. 58 00:04:35,000 --> 00:04:40,000 Les astronomes ont maintenant le contrôle du VLT et le télescope commencera bientôt ses observations. 59 00:04:40,000 --> 00:04:45,000 Alors que la nuit tombe sur Paranal, et que tandis que la toile céleste remplit le ciel nocturne, 60 00:04:45,000 --> 00:04:49,000 Roberto rentre à la Residencia pour profiter d'un dîner de avec ses collègues. 61 00:04:50,000 --> 00:04:55,000 Bien que sa journée soit officiellement terminée, Roberto doit rester accessible et être prêt à réagir rapidement 62 00:04:55,000 --> 00:04:59,000 au cas où un problème se produirait au VLT pendant la nuit. 63 00:04:59,000 --> 00:05:03,000 Derrière chaque grand astronome se trouve un grand ingénieur. 64 00:05:03,000 --> 00:05:05,000 Ici le Dr. Joe qui rend l'antenne pour l'ESOcast. 65 00:05:05,000 --> 00:05:09,000 À bientôt pour une autre aventure cosmique. 66 00:05:10,000 --> 00:05:13,000 L'ESOcast est produit par l'ESO, l'Observatoire européen austral. 67 00:05:13,000 --> 00:05:16,000 L'ESO, l'Observatoire européen austral, est la principale organisation intergouvernementale scientifique et technologique d'astronomie en Europe. 68 00:05:16,000 --> 00:05:19,000 Elle conçoit, construit et gère les télescopes astronomiques au sol les plus puissants au monde. 69 00:05:20,000 --> 00:05:24,000 Transcrit par l'ESO ; traduit par Dorian Percheron.