1 00:00:03,000 --> 00:00:06,000 ¿Qué se necesita para ser un astrónomo profesional, 2 00:00:06,000 --> 00:00:11,000 que trabaja con los telescopios más potentes, produciendo ciencia de primer nivel? 3 00:00:12,000 --> 00:00:15,000 ¿Qué se siente al trabajar en lugares exóticos 4 00:00:15,000 --> 00:00:19,000 y colaborando con astrónomos de todo el mundo? 5 00:00:20,000 --> 00:00:22,000 Permanezca conectado a este ESOcast 6 00:00:22,000 --> 00:00:26,000 para conocer de cerca a un astrónomo de ESO en pleno trabajo en Chile. 7 00:00:31,000 --> 00:00:33,000 ¡Este es el ESOcast! 8 00:00:33,000 --> 00:00:36,000 Ciencia de vanguardia en ESO, 9 00:00:36,000 --> 00:00:38,000 el Observatorio Europeo Austral. 10 00:00:38,000 --> 00:00:44,000 Explorando la última frontera con nuestro anfitrión Dr. Joe Liske, alias Dr. J. 11 00:00:48,000 --> 00:00:51,000 Hola y bienvenidos a otro episodio de ESOcast. 12 00:00:51,000 --> 00:00:55,000 Hoy vamos a acompañar al astrónomo de ESO Henri Boffin, 13 00:00:55,000 --> 00:00:59,000 para descubrir cómo es su trabajo en el Observatorio Paranal en Chile. 14 00:00:59,000 --> 00:01:03,000 El trabajo de Henri es apasionante, pero también es un reto, 15 00:01:03,000 --> 00:01:07,000 pues implica viajar miles de kilómetros entre un lugar de trabajo y otro, 16 00:01:07,000 --> 00:01:12,000 y adaptarse con bastante rapidez a trabajar de día, como la mayoría de la gente, 17 00:01:12,000 --> 00:01:14,000 y a trabajar de noche haciendo turnos en el telescopio. 18 00:01:15,000 --> 00:01:19,000 Cuando no está en el observatorio, Henri trabaja en las oficinas de ESO en Santiago. 19 00:01:19,000 --> 00:01:22,000 Desde aquí conduce su investigación científica 20 00:01:22,000 --> 00:01:25,000 y comparte con colegas de todas partes del mundo. 21 00:01:31,000 --> 00:01:34,000 Es muy temprano en Santiago, la capital de Chile, 22 00:01:34,000 --> 00:01:37,000 y un taxi traslada al científico al aeropuerto, 23 00:01:37,000 --> 00:01:44,000 desde donde volará a Antofagasta, a unos 1300 km al norte de Santiago. 24 00:01:48,000 --> 00:01:52,000 Durante el vuelo, Henri aprovecha de revisar su calendario de trabajo 25 00:01:52,000 --> 00:01:56,000 para los próximos días o lee artículos científicos. 26 00:01:59,000 --> 00:02:05,000 A su llegada a Antofagasta, Henri y sus colegas toman el bus de ESO al Observatorio de Paranal. 27 00:02:08,000 --> 00:02:13,000 Los primeros kilómetros de este viaje de dos horas recorren el camino costero que cruza Antofagasta, 28 00:02:13,000 --> 00:02:16,000 pero pronto el bus se interna en el Desierto de Atacama, 29 00:02:16,000 --> 00:02:20,000 donde los pasajeros son recibidos por una ruta que parece interminable. 30 00:02:31,000 --> 00:02:36,000 Finalmente, después de un largo y agotador camino, aparece Paranal. 31 00:02:36,000 --> 00:02:39,000 Incluso para Henri, quien viaja con frecuencia al Observatorio, 32 00:02:39,000 --> 00:02:46,000 la llegada a este oasis tecnológico, en medio del Desierto de Atacama, es espectacular. 33 00:02:48,000 --> 00:02:52,000 Después de un largo viaje, Henri se dirige inmediatamente a la Residencia, 34 00:02:52,000 --> 00:02:58,000 que es como su hogar fuera de casa mientras está de turno en el Observatorio. 35 00:02:58,000 --> 00:03:02,000 Después de almuerzo, Henri disfruta unos instantes de la impresionante vista del VLT, 36 00:03:02,000 --> 00:03:06,000 que domina la cima de Paranal. 37 00:03:07,000 --> 00:03:10,000 Ahora, la noche que viene será una noche llamada ‘de traspaso’. 38 00:03:10,000 --> 00:03:13,000 En ella Henri comenzará a adaptarse al trabajo nocturno 39 00:03:13,000 --> 00:03:16,000 y se encontrará con sus colegas en la sala de control del VLT 40 00:03:16,000 --> 00:03:19,000 para ir preparándose adecuadamente para su turno. 41 00:03:19,000 --> 00:03:23,000 De modo que resulta esencial dormir un poco durante la tarde. 42 00:03:27,000 --> 00:03:31,000 Después de un sueño reparador, y a medida que el Sol comienza a ponerse, 43 00:03:31,000 --> 00:03:36,000 Henri se encuentra con su colega Jonathan Smoker quien le traspasará sus tareas de observación. 44 00:03:38,000 --> 00:03:43,000 Es necesario discutir varios temas para garantizar un apropiado traspaso de tareas, 45 00:03:43,000 --> 00:03:47,000 y el viaje desde la Residencia hacia el edificio de control del VLT 46 00:03:47,000 --> 00:03:51,000 ofrece una gran oportunidad para que los astrónomos hablen de trabajo. 47 00:04:02,000 --> 00:04:05,000 El VLT está formado por Unidades de Telescopio 48 00:04:05,000 --> 00:04:10,000 y Henri y Jonathan están a cargo de las operaciones de la Unidad de Telescopio 1. 49 00:04:10,000 --> 00:04:14,000 Revisan las observaciones por realizar y el estado del telescopio y los instrumentos 50 00:04:14,000 --> 00:04:19,000 hasta asegurarse de que todo se encuentra en orden. 51 00:04:23,000 --> 00:04:25,000 Una vez preparados para las observaciones de la noche, 52 00:04:25,000 --> 00:04:29,000 todo lo que Henri y Jonathan tienen que hacer es esperar la oscuridad 53 00:04:29,000 --> 00:04:33,000 y disfrutar de la magnífica vista desde la plataforma de Paranal. 54 00:04:39,000 --> 00:04:43,000 Es el día siguiente y Henri está listo para hacerse cargo de las observaciones. 55 00:04:43,000 --> 00:04:46,000 Después de dormir hasta el final de la tarde en la Residencia, 56 00:04:46,000 --> 00:04:50,000 ahora se prepara para su próximo turno de noche. 57 00:04:51,000 --> 00:04:56,000 La cena en el comedor de la Residencia – o desayuno para Henri – es una oportunidad 58 00:04:56,000 --> 00:05:01,000 para socializar con sus colegas antes de partir a la sala de control del VLT. 59 00:05:02,000 --> 00:05:07,000 Esta noche, Henri realiza observaciones en modo de servicio en la Unidad de Telescopio 1. 60 00:05:07,000 --> 00:05:10,000 En esta modalidad, Henri y el operador de telescopio 61 00:05:10,000 --> 00:05:13,000 conducen observaciones que han sido solicitadas a distancia 62 00:05:13,000 --> 00:05:17,000 por astrónomos desde sus instituciones de origen alrededor del mundo. 63 00:05:24,000 --> 00:05:28,000 Las observaciones en el VLT exigen la máxima concentración 64 00:05:28,000 --> 00:05:31,000 de parte del astrónomo y del operador de telescopio. 65 00:05:34,000 --> 00:05:37,000 Henri sigue cuidadosamente el programa de observación establecido 66 00:05:37,000 --> 00:05:40,000 y va cambiando entre los diversos instrumentos. 67 00:05:40,000 --> 00:05:43,000 Todo está planificado para asegurar un fluido funcionamiento del telescopio, 68 00:05:43,000 --> 00:05:48,000 ya que el tiempo de observación con este potente telescopio es un bien preciado. 69 00:05:56,000 --> 00:06:00,000 Antes de que Henri pueda abandonar el edificio de control al final de su turno, 70 00:06:00,000 --> 00:06:04,000 debe terminar el informe nocturno con el detalle de las observaciones. 71 00:06:12,000 --> 00:06:17,000 Ahora Henri puede regresar a la Residencia para un merecido sueño diurno. 72 00:06:26,000 --> 00:06:28,000 Su horario en Paranal es bastante demandante, 73 00:06:28,000 --> 00:06:31,000 pero Henri encuentra el tiempo para hacer algo de ejercicio. 74 00:06:31,000 --> 00:06:35,000 El desierto alrededor del observatorio es un ambiente bastante hostil, 75 00:06:35,000 --> 00:06:40,000 pero Henri es un corredor experimentado habituado a la altura y a las condiciones áridas. 76 00:06:44,000 --> 00:06:48,000 Más tarde, Henri se encuentra en la Residencia con dos astrónomas visitantes 77 00:06:48,000 --> 00:06:52,000 que han venido a Chile a buscar exoplanetas usando el VLT. 78 00:06:52,000 --> 00:06:56,000 En las observaciones de esta noche, Henri actuará como astrónomo de apoyo. 79 00:06:56,000 --> 00:06:59,000 Eso significa que usará su experiencia 80 00:06:59,000 --> 00:07:03,000 para ayudar a las astrónomas visitantes a realizar sus observaciones. 81 00:07:08,000 --> 00:07:10,000 En su búsqueda de exoplanetas, 82 00:07:10,000 --> 00:07:13,000 las astrónomas visitantes buscarán la disminución de la luz 83 00:07:13,000 --> 00:07:15,000 a medida que un planeta pasa detrás de su estrella anfitriona. 84 00:07:16,000 --> 00:07:20,000 Esta técnica permite la detección de atmósferas planetarias, 85 00:07:20,000 --> 00:07:26,000 pero tales observaciones son increíblemente difíciles y requieren grandes instrumentos. 86 00:07:28,000 --> 00:07:35,000 Por esta razón las astrónomas han venido a Paranal, para usar uno de sus telescopios de 8,2 metros. 87 00:07:52,000 --> 00:07:54,000 Después de varias noches en Paranal, 88 00:07:54,000 --> 00:07:58,000 Henri ha traspasado sus responsabilidades de observación a otro colega 89 00:07:58,000 --> 00:08:02,000 y ahora está listo para volar de regreso a Santiago. 90 00:08:08,000 --> 00:08:13,000 De vuelta en el centro administrativo de ESO en Chile, ubicado en Vitacura, Santiago. 91 00:08:15,000 --> 00:08:19,000 Henri regresa al trabajo diurno y estudia sistemas binarios de estrellas. 92 00:08:28,000 --> 00:08:33,000 Trabajar en Vitacura le permite a Henri discutir su investigación con otros colegas. 93 00:08:33,000 --> 00:08:36,000 La pausa diaria para un café es la oportunidad perfecta 94 00:08:36,000 --> 00:08:40,000 para compartir ideas sobre los últimos resultados y descubrimientos científicos. 95 00:08:40,000 --> 00:08:47,000 Estas conversaciones informales entre científicos a menudo pueden llevar a nuevos e inesperados puntos de vista. 96 00:08:51,000 --> 00:08:53,000 Aquí es donde nos despedimos de Henri 97 00:08:53,000 --> 00:08:57,000 y le agradecemos por permitirnos ser una mosca en la pared durante su trabajo. 98 00:08:57,000 --> 00:09:02,000 Ser un astrónomo de ESO es exigente, pero también es tremendamente gratificante 99 00:09:02,000 --> 00:09:06,000 trabajar en uno de los telescopios terrestres más potentes del mundo. 100 00:09:06,000 --> 00:09:09,000 Soy Dr. J y me despido de este ESOcast. 101 00:09:09,000 --> 00:09:12,000 Nos vemos la próxima vez en otra aventura cósmica. 102 00:09:13,000 --> 00:09:17,000 ESOcast es producido por ESO, el Observatorio Europeo Austral. 103 00:09:17,000 --> 00:09:21,000 ESO, el Observatorio Europeo Austral, es la principal organización intergubernamental de ciencia y tecnología, 104 00:09:21,000 --> 00:09:24,000 enfocada al diseño, construcción y operación de los telescopios terrestres más avanzados del mundo. 105 00:09:37,000 --> 00:09:40,000 Ahora que te has puesto al día con ESO, 106 00:09:42,000 --> 00:09:46,000 vuela 'fuera de este mundo' con Hubble. 107 00:09:48,000 --> 00:09:55,000 El Hubblecast destaca los últimos descubrimientos del observatorio espacial más reconocido y valorado del mundo, 108 00:09:57,000 --> 00:10:01,000 el Telescopio Espacial Hubble de NASA/ESA